Delphine de Vigan : Les gratitudes (Éditions JC Lattès / Le Masque, 2019)

Les gratitudes

Delphine de Vigan

Éditions JC Lattès / Le Masque, 2019

176 pages

 


Les gratitudes 
est un livre court et simple sur la gratitude en action.  Michka est en début d’aphasie de Wernicke appelé aussi aphasie réceptive, un trouble dont un des symptômes est qu’on mélange les mots un peu similaires – deux exemples : ‘d’accord’ devient ‘d’abord’ et merci devient ‘merdi’.  Michka doit aller vivre dans un Ehpad, où elle est suivie par un orthophoniste gentil et respectueux, Jérôme, et reçoit des visites d’une jeune amie, Marie.  Les gratitudes est un roman triste et plein d’espoir sur la bonté humaine, sur les réalités du vieillissement et sur le besoin humain d’exprimer sa gratitude.  J’ai beaucoup aimé ce livre pour son style sans fioriture et pour son mélange de douleur et de compassion digne de l’im/perfection de l’art Kintsugi.
Merci à Nathalie Denizot de m’avoir envoyé ce livre.

Delphine de Vigan :
« Vieillir, c’est apprendre à perdre »
France Inter
Published on 11 Mar 2019
 

Les gratitudes is a short, simple book about gratitude in action.  Michka has Wernicke’s aphasia – or ‘receptive aphasia’, a condition where, among other symptoms, you mix up words that sound the same: for example, ‘okay’ becomes ‘obey’.  She has to move into an old people’s home, where she has speech therapy from kind, respectful Jérôme, and is visited by a grateful young friend, Marie.  Les gratitudes is a sad, hopeful novel about human goodness, the realities of ageing and the human need to express one’s gratitude.  I loved this book for its unadorned style and its fusion of pain and compassion that is nigh-on Kintsugi-/im/perfect.
Thank you to Nathalie Denizot for sending me this book.

Now available in English: 

Gratitude (Bloomsbury, 2021) Delphine de Vigan  (Author), George Miller (Translator)


Delphine de Vigan Interview
The Dangerousness of Writing

(Louisiana Channel – published on 27 Dec 2018)